👨‍🎓 Albert Boyer

Albert Boyer

Albert BOYER

 VERIFIED 

  • Commandes réalisées : 77

  • Commandes en cours : 3

À propos de moi :

Je m’appelle Albert et je suis correcteur de la plateforme de Rédaction-mémoire. Je suis diplômé en linguistique et traduction de l’Université de Genève, où j’ai obtenu mon master avec mention.

En tant que correcteur de documents académiques, je suis chargé de vérifier la grammaire, l’orthographe, la ponctuation et la syntaxe des papiers avant qu’ils ne soient soumis à vérification. Je fournis des commentaires constructifs sur la structure et la cohérence des documents afin d’en améliorer la qualité. Je maîtrise également les styles de référencement bibliographique tels que APA, MLA et Harvard.

En dehors du travail, je suis passionnée par les langues étrangères. Je parle couramment l’anglais, le français et l’espagnol et j’étudie actuellement l’allemand et l’italien. Je pense que la connaissance des langues étrangères est essentielle pour une communication efficace dans un monde de plus en plus globalisé.

Formation :

Linguistique et Traduction – Université de Genève

Langues :

Français, Anglais, Espagnol

Sujets :

  • Lettres et sciences humaines
  • Traduction
  • Sciences sociales
  • Communication internationale

Type de services à réaliser :

  • Relecture
  • Réécriture
  • Correction du document
  • Rédaction MFE
  • Présentations PPT
  • Traduction FR, EN, ES
  • Taux d’originalité :

99%
  • Délais :

97%
  • Avis : 48

  • 94% (45)
  • 6% (3)

Elise

Mémoire de fin d’études

J’ai eu l’occasion de collaborer avec Albert sur la relecture de mon mémoire de fin d’études et j’ai été très satisfaite de son travail. Il a été très ponctuel et a fourni des commentaires constructifs pour améliorer la qualité de mon projet. Je recommande fortement ses services.

Elise 19.04.2022

Mark

Correction en anglais

Albert est un relecteur et correcteur très compétent et attentionné. Il a une connaissance approfondie de la grammaire et de l’orthographe et est capable de fournir des commentaires détaillés pour améliorer la qualité des documents. Facile à travailler !

Mark 05.01.2023

Travaux :

Traduction

22%

Autre

4%

Sujets :

Langue & Lettres

54%

Sciences sociales

26%

Traduction

17%

Autre

3%

Lisez notre blog :

  • plagscan

Plagscan : un logiciel utilisé par les universités

novembre 5th, 2024|0 Comments

À la fin d’une étude ou d’une recherche, vous êtes amené à rédiger un mémoire qui contient généralement plusieurs parties, parmi lesquelles se présente la conclusion. Cette dernière doit comprendre différents éléments. Découvrez ci-après comment faire une conclusion de mémoire.